Aujourd'hui, la guerre dans la bande de Gaza en est à son dix-neuvième jour.
今天,加沙战争进入了
19天。
Aujourd'hui, la guerre dans la bande de Gaza en est à son dix-neuvième jour.
今天,加沙战争进入了
19天。
L'ignoble agression israélienne contre la bande de Gaza entre dans son vingtième jour.
以色列对加沙邪恶侵略已经进入
20天。
L'agression israélienne contre Gaza se poursuit depuis plus de 11 jours maintenant.
当前,以色列对加沙持续侵略已进入了
11天。
Je présente mon rapport des 120 jours, conformément au paragraphe 12 de la résolution 1526 (2004).
我现在按照1526(2004)号
12段
要求,通报我们120天
工作情况。
Au paragraphe 3, le Conseil a déclaré que la résolution resterait en vigueur pendant 180 jours.
安理会在该3段中
定,这项规定
有效期为180天。
Le britannique Robert Scott et ses quatre compagnons rejoignent le pôle sud, 33 jours après leur départ.
在出发后33天,英国人罗伯特•斯科特及其
名同伴到达南极。
L'occupant israélien a intensifié ses attaques contre Gaza, qui en sont aujourd'hui à leur vingt-et-unième jour.
以色列占领者加强了对加沙侵略,侵略现已进入
21天。
Elle se félicite de ce que le délai de recrutement ait été ramené de 388 à 275 jours (par. 171).
它对将征聘过程由388天缩短为275天做法(
171段)表示欢迎。
Elle entrera en vigueur le trentième jour après le dépôt du vingtième instrument de ratification ou d'adhésion.
《公约》将在20份批准书或加入书交存后
30天生效。
Le décret présidentiel 8772 a établi l'état de siège dans l'ensemble du pays pour une durée de 30 jours.
8772号总统令宣布全国实行戒严状态30天。
Au paragraphe 3, le Conseil a décidé que cette disposition resterait en vigueur pendant 180 jours.
安理会在该3段中
定,该
有效期应为180天。
Selon l'article 33 1) de cette loi, la durée de la campagne présidentielle est de 23 jours.
根据三十三条
(一)款,总统大选期为23天。
C'est aujourd'hui le onzième jour des attaques contre Gaza et le quatrième jour du lancement de l'offensive terrestre.
今天是加沙遭到袭击11天,发起
面进攻后
天。
Le Groupe de travail souhaitera peut-être examiner s'il faudrait conserver le délai de 15 jours dans le paragraphe 2.
工作组似宜审是否应当保留
(2)款中15天
期限。
Le décret présidentiel 30 a prorogé l'état d'exception dans la province de Guayas pour une durée de 60 jours.
30号总统令宣布将瓜亚斯省
紧急状态延长60天。
La sûreté réelle mobilière du créancier garanti 2 a donc été constituée et rendue opposable le jour 3.
因此,有担保债权人2担保权于
3天设定并取得对抗
三方
效力。
L'agression continue d'Israël, qui est armé jusqu'aux dents, contre le peuple palestinien désarmé dure déjà depuis 20 jours.
武装到牙齿以色列对手无寸铁
巴勒斯坦人民
疯狂侵略现已进入
20天。
La ligne directrice no 305 de l'OCDE pour les essais de produits chimiques prescrit une durée d'exposition de 28 jours.
在经合组织305号《测试指南》中,接触阶段
规定期限为28天。
Protocole sur l'interdiction ou la limitation des armes incendiaires (Protocole III), et
《卫生总法》456款规定,供应化学武器者将被判处一至八年监禁,罚款一百到两万天
最低工资收入。
La tâche principale du Comité pour la douzième période de 90 jours est l'application de la résolution 1535 (2004).
在十二个90天期间,委员会
主要任务是执行
1535(2004)号
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。